La messagerie centralisée de Smily vous permet de traduire les messages entre vous (gestionnaire de propriétés) et les voyageurs afin de communiquer clairement, même si vous ne parlez pas la même langue.
Cette fonctionnalité couvre à la fois :
- La traduction des messages entrants des voyageurs vers votre langue préférée
- La rédaction de votre réponse dans votre langue, puis sa traduction dans la langue du voyageur avant l’envoi
Pourquoi c’est utile (avantages)
- Gagner du temps : plus besoin de copier/coller dans des outils de traduction externes.
- Réduire les malentendus : une communication plus claire limite les allers-retours et les erreurs.
- Répondre sereinement dans votre langue : vous écrivez naturellement, puis traduisez seulement si nécessaire.
- Mieux servir les voyageurs internationaux : améliore l’expérience voyageur et la qualité des réponses.
Traduire le message d’un voyageur dans votre langue préférée
Lorsqu’un voyageur vous écrit dans une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez traduire son message directement depuis la conversation.
Fonctionnement
- Ouvrez la conversation dans l’Inbox.
- Sur le message du voyageur, cliquez sur Traduire (ou l’option de traduction affichée sur le message).
3. Le message s’affiche dans votre langue préférée.
Exemple
- Un voyageur écrit en espagnol (ou une autre langue).
- Vous traduisez et lisez le message en anglais ou en français (selon votre paramètre de langue préférée).
Écrire dans votre langue, puis traduire votre réponse pour le voyageur
Vous pouvez aussi traduire votre message sortant avant de l’envoyer, afin que le voyageur le reçoive dans une langue qu’il comprend.
Fonctionnement
- Dans la zone de réponse, rédigez votre message dans votre langue préférée.
- Cliquez sur Traduire sur votre brouillon.
3. Relisez la version traduite.
4. Envoyez le message traduit au voyageur.
Pourquoi c’est important
- Vous n’avez pas besoin d’écrire dans une langue étrangère.
- Vous gardez un message fidèle (ton, contenu) tout en communiquant dans la langue du voyageur.
Traduire vers une autre langue (optionnel)
Si besoin, vous pouvez traduire un message dans une autre langue (pas uniquement votre langue préférée par défaut). C’est utile si :
- Vous gérez plusieurs hébergements avec des profils de voyageurs différents, ou
- Vous souhaitez comprendre un message dans une autre langue pour vérification.
Conseils pour de meilleurs résultats
- Relisez toujours le texte traduit avant l’envoi, surtout pour les informations importantes (horaires, adresses, règles du logement, conditions de paiement).
- Si une traduction semble ambiguë, reformulez la phrase d’origine plus simplement puis traduisez à nouveau.
Commentaires
0 commentaire
Cet article n'accepte pas de commentaires.